logo

„Seemann, lass das Träumen…“

Jahr: 2006
Produktion: v. Praun Productions
Schnitt: Michael Rother
Musik: Barbara Klaus-Coska
Länge: 19:40 min

„Seemann, lass das Träumen…“

Seemann Deine Heimat ist das Meer …
Seemann, lass das Träumen, denk nicht an zu Haus…
Seemann, Wind und Wellen rufen Dich hinaus…
Tu tierra es el mar,
Tus amigos son las estrellas –
Via Rio and Shanghai,
Via Bali and Hawaii,
Deine Liebe ist Dein Schiff,
Deine Sehnsucht ist die Ferne…
Und nur ihnen bist Du treu
Ein Leben lang.
Seemann, lass das Träumen, denke nicht an mich…
Seemann, denn die Weite wartet schon auf Dich –
Your home is the sea,
Your friends are the stars –
Sobre Rio y Shanghai,
Sobre Bali y Hawaii,
Deine Liebe ist Dein Schiff,
Deine Sehnsucht ist die Ferne…
Und nur ihnen bist Du treu
Ein Leben lang.

Träumt der Seemann von der Ferne, den großen Abenteuern auf See, der Weite, dem Leben unabhängig von familiären Banden, sind der Himmel, das Meer, der Horizont, die Sterne.. seine Freunde? Das Schiff die Geliebte? Wie es das Lied behauptet: Deine Heimat ist das Meer, kann man das so glauben? In allen Sprachen dieser Welt gab und gibt es Seeleute, die für sich selber aussagen und über ihre Liebe zur Seefahrt und über – die Heimat – sprechen.

Dies ist der Film über die ewige Sehnsucht

„Sailor, Stop dreaming…“

Is the sailor dreaming of the distance, the great adventures at sea, the immenseness, a life independent of family bonds, are the sky, the sea, the horizon, the stars … his friends? The ship his beloved? As the song claims: “your home is the sea”, is this true? In all languages of this world there are sailors who testify for themselves and talk about their love of marine shipping and about their native land.

This is the film about eternal longing.

  • Share